2022年5月30日月曜日

[Report] Maruyama Hiking / 円山登山

 5/29(日)に、フランス、ベトナム、インドネシアの方3名とボランティア2名が参加して、円山に行ってきました。
3 participants from France, Vietnam, Indonesia, and 2 volunteers enjoyed Maruyama Hiking on May 29th, Sunday. 

八十八ケ所ルートから登りました。
八十八ケ所とは?なぜ「八」が日本のラッキーナンバーなのか?
そんな説明をしてから、いざ出発。
We climbed on the 88 stone Buddha trail. 
What is the 88 stone Buddha? Why is the number of 8 the lucky number in Japan? 
We explained about it, and start!


お地蔵さんに彫ってある数字を見つけながら、登ります。
We climbed while finding the numbers on the stone Buddha.


雨上がりだったので、カタツムリを見つけました。
We found a snail after the rain in the morning.


ついに88番のお地蔵さんがありました!
Finally we found the 88th stone Buddha!


これが頂上から見た札幌の街です!
Here is the Sapporo city from the top!


約2時間の登山。ぜひ皆さんも挑戦してみませんか?
登山口は地下鉄東西線円山公園駅から歩いて10分ぐらいです。
The hiking takes about 2 hours. Why don't you try? 
The trailhead is about a 10-minute walk from Maruyama-koen Subway Station [T06], subway Tozai line.

2022年5月29日日曜日

 今日の円山登山は予定通り行います。

Today’s Maruyama Hiking is carried out as scheduled.

集合時間:10:00

集合場所:地下鉄東西線円山公園駅[T06]改札口

Meeting time: 10:00

Meeting place: Ticket gate at Maruyama-koen Subway Station [T06], subway Tozai line

2022年5月12日木曜日

Rescheduled【日程変更】5/29 Maruyama Hiking / 円山登山

Maruyama has a zoo and Hokkaido Shrine, but did you know that it is actually a 225-meter-high mountain? There is a climbing course, and you can climb up to the top and come down in about an hour and a half. Why don't you climb Maruyama with citizen volunteers during the fresh green season?

圆山有动物园和北海道神宫,但你知道它实际上是一座海拔225m的山吗?
有登山路线,一个半小时左右就可以爬到山顶。
为何不在新鲜的绿色季节与市民志愿者一起攀登圆山?

마루야마에는 동물원과 홋카이도 신궁이 있습니다만, 사실은 해발 225m의 산이라는 걸 알고 계셨나요?
등산 코스가 있어서, 1시간 반 정도면 정상까지 올라갔다내려올 수 있습니다.
신록의 계절에, 시민 자원봉사자들과 함께 마루야마에 올라가 보는 건 어떠신가요?

円山には動物園や北海道神宮がありますが、実は標高225mの山だって知っていましたか?
登山コースがあって、1時間半ぐらいで頂上まで登って下りてくることができます。
新緑の季節に、市民ボランティアと一緒に円山に登ってみませんか?

Application form / 申し込みフォーム


Date: May 29 (Sun.), 2022 (Cancelled if rain)
Time: 10:00-12:00
Meeting time: 10:00
Meeting place: Ticket gate at Maruyama-koen Subway Station [T06], subway Tozai line
Fee: Free
Capacity: First 15 people 

时间:2022年5月29日(周天)10:00-12:00(雨天活动自动取消)
集合时间:10:00
集合地点:地铁东西线 圆山公园站[T06]检票口
活动费用:免费
额定人员:15名(外国人限定)按先后顺序

일시: 2022년 5월 29일() 10:00-12:00 (우천 시 중지)
집합시간: 오전 10시
집합장소: 지하철 도자이선 마루야마코엔역[T06] 개찰구
참가비: 무료
정원: 15명 (외국인 한정) 선착순

日時:2022年5月29日(日)10:00-12:00(雨天中止)
集合時間:10:00
集合場所:地下鉄東西線円山公園駅[T06]改札口
料金:無料
定員:15名(外国人限定)先着

Mail: sjcunit@gmail.com









2022年1月20日木曜日

Japanese Snowshoe Tour is canceled / かんじきツアーは中止します

 We are sorry to announce that we have decided to cancel the tour.

The number of infected people with Coronavirus is increasing rapidly and pre-emergency measures will be declared.

Although the tour is outside, but we think it is not good for more than 15 people to get together.


Japanese snowshoe at Sapporo Sculpture Garden is a unique experience, so we recommend that you will visit there and enjoy with your family and friends.

You can enjoy Japanese snowshoe until March 13.


Thank you for your interest.

Stay safe, and enjoy the winter in Sapporo.


残念ながら、かんじきツアーを中止することにしました。


新型コロナに感染している人が増えていて、まん延防止措置も出るようです。

外で行うツアーですが、15人以上の人が集まるのは良くないと考えました。


でも、芸術の森で行うかんじきは、特別な経験になりますので、家族や友達と一緒にぜひ行ってみてください。

3月13日までやっています。


https://artpark.or.jp/tenrankai-event/kanjiki_2022/

(日本語のみです。Only in Japanese.)


多くの方が関心を持ってくれて、ありがとうございました。

気をつけながら、札幌の冬を楽しんでください。


2022年1月10日月曜日

1/29 Japanese Snowshoe Tour at Sapporo Sculpture Garden

Japanese Snowshoe Tour at Sapporo Sculpture Garden
「艺术之森kanjiki(套鞋式鞋托)旅行」参加者募集
`예술의 숲 설피 투어’ 참가자 모집
 「芸術の森かんじきツアー」参加者募集

========================

Enjoy a winter walking tour for non-Japanese people with citizen volunteers in the Sapporo Art Park Sculpture Garden. 

Snowshoe while appreciating the sculptures and winter scenery.


这个冬天,在艺术之森野外美术馆和市民志愿者一起玩儿雪吧!

穿上kanjiki一边在雪地上行走,一边欣赏雕刻作品与冬日美景吧。


예술의 숲 야외미술관에서 시민 자원봉사자들과 함께 눈 산책은 어떠신가요?

설피를 신고 눈 위를 걸으며 조각작품과 설경을 즐겨봅시다.


芸術の森野外美術館で市民ボランティアと一緒に雪を楽しみませんか。

かんじきを履いて雪の上を歩きながら、彫刻作品と冬の景色を楽しみましょう。


========================

Application form    https://forms.gle/CWb9SLyHcvtg3DU66

========================


Date: Jan. 29 (Sat.), 2022

Time: 9:50-12:30

Venue: Sapporo Art Park Sculpture Garden

Meeting time: 9:50

Meeting place: Ticket gate at Makomanai Subway Station [N16], subway 

Namboku line

Participation Fee: Rental fee for snowshoes: 500 yen/ Free for 6th graders and under

*Bus fare or parking fee will be at your own expense.

Capacity: First 15 people 

Sign up to participate in the tour at the link below.

https://forms.gle/CWb9SLyHcvtg3DU66
*Come with boots which are long enough to avoid snow coming into them.

*Your boots might get scraped on the surface from the snowshoe strings.

*No walking sticks, poles and sleighs are allowed at all.

*Read and follow the precaution to prevent further spread of COVID-19 at the participation form.




时间:2022129(周六)9:50-12:30

会场:艺术之森野外美术馆

集合时间:9:50

集合地点:地铁南北线真驹内站[N16]检票口

收费:租雪鞋500日元,小学生以下小朋友可以免费借雪鞋

*到公园的交通费及停车费自理

额定人员:15名(外国人限定)按先后顺序

请在120日之前使用申请表格进行报名。

https://forms.gle/CWb9SLyHcvtg3DU66

*请穿长靴(或长筒雪地靴)来。

*靴子的表面可能会被雪鞋的绳子划伤。

*请勿使用滑雪杖、雪橇。

*为防止COVID-19传播,需要采取一些预防措施。在申请表格上请了解注意事项。

 일시: 2022 1 29() 9:50-12:30 

 장소예술의 숲 야외미술관

 집합시간: 9 50

 집합장소지하철 난보쿠선 마코마나이역[N16] 개찰구

 참가비설피 대여비 500초등학생 이하 대여비 무료

*공원까지의 교통비 및 주차요금은 본인부담

 정원: 15명 정도(외국인 한정선착순

 1 20일까지 신청 양식에서 신청해 주세요.

https://forms.gle/CWb9SLyHcvtg3DU66

*장화 (또는 길이이 긴 스노 부츠를 신고 와 주세요.

*장화의 표면이 설피 밧줄로 긁힐 수 있습니다.

*스키용 지팡이썰매 반입은 불가능합니다.

COVID-19 감염 확대 방지를 위한 주의사항이 있습니다신청 양식에서 확인해 주시길 바랍니다.



日時:2022129()9:50-12:30

会場:芸術の森野外美術館

集合時間:9:50

集合場所:地下鉄南北線真駒内駅[N16]改札口

参加費:かんじき貸出500円、小学生以下貸出無料

*公園までの交通費や駐車料金も自己負担

定員:15名(外国人限定)先着

120日までに申し込みフォームから申し込んでください。

https://forms.gle/CWb9SLyHcvtg3DU66

*長靴(または丈の長いスノーブーツ)を履いてきてください。

*長靴の表面がかんじきのロープですれて傷になることがあります。

*ストックやポール、そりの持ち込みはできません。

COVID-19感染拡大防止のための注意事項があります。申し込みフォームで確認してください。


========================

札幌国際プラザ外国語ボランティアネットワーク観光・日本文化ユニット

Foreign Language Volunteer Network, Sightseeing and Japanese Culture Unit

札幌国交流中心外志愿者合作网观光,日本文化组

삿포로 국제플라자 외국어 자원봉사자 네트워크 관광·일본문화유닛

Mail: sjcunit[at]gmail.com