2022年7月25日月曜日

[Report] Try on a Yukata and Walk Around / ゆかたを着て歩こう

 7/23(土)に11カ国15名の方が参加して「ゆかたを着て歩こう」を行いました。ボランティア6名がお手伝いをしました。

We held "Try on a Yukata and Walk Around" on July 23rd. 15 participants from 11 countries enjoyed walking in a yukata. 6 volunteers helped to put on a yukata or take a tour.


1つのグループは、雲の合間を縫って、大通公園や創成川を歩きました。

One of the groups walked at the Odori Park and Sousei River while the rain was stopping and enjoyed taking photos.



他のグループは、狸小路を歩きました。狸神社はビルの建て替え工事のためプレハブで「仮住まい」中でした。

Another group enjoyed walking at the Tanuki-koji Shopping mall. The Tanuki Shrine was in a prefabricated "temporary residence" for the rebuilding of the building.


この夏は様々な所でお祭りが復活しています。ゆかたを着て参加してみてはどうでしょうか。

Festivals are reviving in various places this summer.Why don't you wear a yukata and participate?

2022年7月18日月曜日

Application for our yukata event has been closed./申し込みを締め切りました

We had about 60 applications for our yukata event on July 23rd.

Thank you for your interest.

Participants will be decided by lot.

7月23日のゆかたイベントには60件近いお申し込みをいただきました。

ありがとうございました。

参加者は抽選で決めます。

2022年7月10日日曜日

[Event] 7/23(Sat.) Try on a Yukata and Walk Around!

Try on a Yukata and Walk Around
「穿上浴衣逛街吧!」参加者募集
유카타를 입고 걸어요!” 참가자 모집
「ゆかたを着て歩こう」参加者募集


A yukata is a simple kimono for summer season. 

Are you interested in putting on a yukata with the help of volunteers? 

If you don’t have a yukata, we can lend you one for free.

After you are set, let’s enjoy walking around the Sousei River (Tanuki-koji Arcade if it rains) with volunteers!


Date : July 23 (Sat.), 2022

10:00〜11:30

10:30〜12:00

11:00〜12:30

Choose the time slot when you apply.

Venue : Sapporo International Communication Plaza Foundation

Fee : Free

Capacity : 4 women and 2 men in each time slot

Sign up to participate in the event at the link below by July 17 (Sun.). 

Participants will be decided by lot if many apply.

https://forms.gle/7ggT4CYYoAapqbSX6


============

浴衣就是夏天穿的简单的和服,您要不要在志愿者的帮助下穿上试试呢?
没有浴衣者可无偿借予。
穿上浴衣跟志愿者一起逛逛创成川吧!(下雨时去狸小路。)

日期:2022年7月23日(周六)
10:00〜11:30
10:30〜12:00
11:00〜12:30
申请时请选择时间带。
地点:札幌国际交流中心
活动费用:免费
额定人员:每个时段4名女性和2名男性。
请在7 月 17 日(周日)之前通过以下链接报名参加活动。
如果有许多人报名,参加者将通过抽签决定。

============

유카타는 여름에 입는 간단한 기모노입니다.
자원봉사자에게 도움을 받으면서 유카타를 입어 보는 건 어떠신가요?
유카타를 가지고 있지 않은 분에게는 무료로 빌려드리겠습니다. 
유카타를 입은 후에는 자원봉사자와 함께 소세이 강 (우천 시에는 다누키코지) 를 걸어봅시다!

일시: 2022년 7월 23일(토)
10:00〜11:30
10:30〜12:00
11:00〜12:30
신청할 때 원하는 시간대를 알려주세요
장소 : 삿포로 국제플라자
참가비: 무료
정원: 각 시간대마다 여성 4명, 남성 2명
7월 17일(일)까지 신청 양식에서 신청해 주세요. 신청자가 많은 경우엔, 추첨으로 결정됩니다.

============

ゆかたとは、夏に着る簡単な着物です。
ボランティアに助けてもらいながら、ゆかたを着てみませんか。
ゆかたを持っていない方には無料で貸すことができます。
ゆかたを着たら、ボランティアと一緒に創成川(雨の時は狸小路)を歩きましょう。

日時:2022年7月23日(土)
10:00〜11:30
10:30〜12:00
11:00〜12:30
希望する時間帯を申し込むときに教えてください。
場所:札幌国際プラザ
料金:無料
定員:①〜③それぞれ女性4名、男性2名
7月17日(日)までに申し込みフォームから申し込んでください。申込多数の場合は抽選となります。